Jump to content
xt:Commerce Community Forum

?berstzeung Ins T?rkische


siketch

Recommended Posts

Moin,

Ich hab lange nach ner T?rkischen language pack gesucht aber leider nicht f?ndig geworden.

Wenn ich jetzt selber ?bersetzen m?chte; welche files muss ich ?bersetzen?

Wie siehts mit den umlauten aus? (hab ja sowas vorher noch nie gemacht)

Im T?rkischen gibt es buchstaben wie z.B. "i" ohne das "i" punkt oder ein "c" mit einem pinkt unten dran und das "s" mit nem punkt unten. Muss ich da etwas besonderes beachten?

Kann mir einer hilfreiche tips geben? :grml:

THX

Link to comment
Share on other sites

Die Zeichen von denen Du sprichst, sind standardm?ssig in Schriften wie Arial und Verdana integriert. Du musst sie nur tippen.

D?rfte eigentlich keine Darstellungsprobleme geben, wenn Mann/Frau bei Der Shop Programmierung immer sch?n die Iso-Normen bedenkt. Bei Arial sind sogar arabische Schriftzeichen implementiert.

Wenn der User, welcher den Shop dann aufruft, seinen Browser aber zum Beispiel nicht richtig eingestellt hat, bez?glich der Zeichencodierung, dann wirds nat?rlich problematisch.

Aber das eigentliche Problem sitzt ja immer vor dem PC. :)

Hartmut

Link to comment
Share on other sites

  • 1 year later...

Hallo leute.

Ich habe alles schon seit einiger zeit ins t?rkische Prof. ?bersetzt. War eine harte arbeit.

Was mir nun seit kurzem aufgefallen ist, im quelltext steht:

name="language" content="german"

wo kann ich denn diese einstellungen aendern?

Link to comment
Share on other sites

Gehe nach "admin"

Unter Land/stuer gibt es "Sprachen"

Jetzt ist es nur GE und EN. F?ge jetzt ein Neue Sprache rein.

Standard Sprache einstellen f?r turkisch und Ihren Shop f?ngt an mit die T?rkische Sprache.

(Nat?rlich m?ssen Sie Ihren Turkische Dateien erst mittels ein FTP Programm hoch laden (/lang/Turkisch) )

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
  • Create New...